Jean-Luc Bannalec

Hij werd in 1966 in Bonn geboren: Jörg Bong. Een kleine 50 jaar later kennen de meesten hem onder de zijn schrijversnaam Jean-Luc Bannalec. In 2012 verscheen zijn eerste boek: ‘Bretonse verhoudingen’ oftewel in het Frans: ‘Un été à Pont-Aven’. Een boek over commissaris Dupin. Inmiddels zijn er meer dan 250.000 exemplaren verkocht. Ongelooflijk! Een droom van elke schrijver.

Jean-Luc Bannalec
Jean-Luc Bannalec – bron: www.babelio.com

De in Parijs geboren commissaris Dupin is liefhebber van pinguïns en verslaafd aan cafeïne. Hij wil het niet, maar moet het wel: werken in Bretagne. Voor hem het einde van de wereld. Dus gaat hij. Dan… op een bloedhete ochtend in juli, vindt er in het pittoreske kunstenaarsdorp Pont-Aven een mysterieuze moord plaats. De hoogbejaarde eigenaar van hotel Central, Pierre-Louis Pennec, is op brute wijze doodgestoken. Wie heeft deze 91 jarige vermoord en waarom? Een paar dagen later wordt een tweede lijk gevonden aan de Bretonse kust. Dupin realiseert zich dat de zaak omvangrijker is dan hij in eerste instantie dacht. Hij stort zich op de zaak. Maar van de dorpsbewoners komt hij niet veel te weet. Ze zwijgen. Toch lukt het hem – inmiddels bijgestaan door een beeldschone kunsthistorica – achter een spectaculair geheim te komen, dat alles te maken heeft met de moorden.

De beschrijvingen van dorpjes, de natuur en van de lokale gebruiken en specialiteiten in Bretagne lopen als een rode draad door het verhaal. Dus Bretagne-fans, dat wordt ‘likkebaarden’ met dit boek. En ja, ik beken.. ik heb het boek ook nog niet gelezen. Daarom nu gauw even naar bol.com. Ga je met me mee?


 

Fragment uit het boek

De eerste dag

Het was een prachtige zomerdag, die zevende juli, een van die Atlantische dagen waar commissaris Dupin normaal ge­sproken gelukkig van werd. Het blauw was alomtegenwoor­dig, de lucht was voor Bretonse begrippen ’s ochtends vroeg al warm en glashelder: alles was scherp omlijnd. De avond ervoor had het nog geleken of het einde van de wereld aan­staande was. Zware, laaghangende, dreigende zwarte wolken raasden langs de hemel, zorgden voor hevige windstoten, er waren Bijbelse stortbuien overgetrokken.

 

 

 

 

Geef een reactie

Your email address will not be published. Required fields are marked *